13 грудня 2016

Нова книга

Алай. Коли курява спаде: роман / Алай; пер. з кит. Н. А. Кірносової; худож.-оформлювач Я. К. Казаченко. – Харків: Фоліо. 2016. – 443 с.
У центрі роману - життя родини місцевого правителя. Оповідь ведеться від імені його нібито недоумкуватого молодшого сина. Читач знайомиться не лише зі способом життя тибетців, а й з пануючими у країні порядками, де були магічне зілля і феодальні чвари, голод і проституція, шлюби та війни, на які йшли заради захоплення земель та влади, - й усе це на тлі відрубування голів, привселюдного побиття, відрізання язика, рук і ніг...


Бакуменко, О. Д. Доброзвучна Муза / О. Д. Бакуменко. - Київ : Україна , 2016. - 560 с.
До книги увійшли 34 літературні портрети відомих українських письменників, які своєю творчістю вписали яскраві сторінки в історію сучасної літератури.
Цікаві спостереження автора у доступній для широкого читацького загалу формі перетворилися на філософію вишуканих літературних уподобань, де чільне місце належить психології письменницької праці.

Беллоу, С. Герцог: роман/ Сол Беллоу; пер с англ.. В. Б. Чайковського; худож.-оформлювач Л. П. Вировець. – Харків: Фоліо, 2016. – 411 с.
Це історія професора університету Мойсея Герцоґа, який після того, як від нього пішла дружина, забравши доньку, починає шукати сенс буття... Він пише листи, проте не надсилає їх. Його адресати — стародавні і середньовічні філософи, письменники (і вже померлі, і живі), політики (зокрема президент США), давні друзі й вороги, випадкові знайомі... Оригінальний спосіб віднайти себе, розмовляючи з людьми, які не можуть відповісти на твої запитання…

Буарке ді Оланда С. Коріння Бразилії / Сержіу Буарке ді Оланда; пер. З португ. – Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2016. – 240 с.
Книжка дає можливість зрозуміти, чому і яким чином розквітала й змінювалась європейська культура у великій тропічній країні, де ті традиції були зовсім чужими, а також характер і наслідки такого розвитку.
Книжка сповнена диханням природи, присмаком історії та відтінками живої країни й долі її мешканців.

Драч І. Ф. Крила : поезії 1980-1990 років / І. Ф. Драч ; упоряд. І. С. Рябчій. – Харків : Фоліо, 2016. – 415 с.
Збірка поезії славетного українського поета-шістидесятника Івана Драча, являє собою сукупність емоційних та інтелектуальних поезій, які здатні перенести читача в недалеке минуле та сколихнути душу переживаннями за наш час.

Драч І. Ф. Соняшник : поезії 1960-1970 років / І. Ф. Драч ; упоряд. І. С. Рябчій. – Харків: Фоліо, 2016. – 414 с.
До видання увійшли вірші, написані у 60-70 – ті роки минулого століття, в яких чудово розкривається непересічний поетичний талант автора.

Єшкілєв В. Богиня і Консультант / Володимир Єшкілєв; худож.-оформлювач Л. П. Вировець. – Харків : Фоліо, 2016. – 362 с.
Роман «Богиня і Консультант» здатний зламати звичні та зручні стереотипи з шкільних підручників. Все починається з того, що одного дня хлопці, шукаючи мотузку, виламують замок шухляди і натрапляють на камінець, захований серед археологічного мотлоху. Той день назавжди змінює долі героїв.

Желдак, Т. А. Історія чемпіонатів Європи з футболу: авториз. пер. з рос. / Тимур Желдак; худож.-оформлювач В. М. Карасик. – Харків: Фоліо, 2016. – 395 с.
Це видання – не лише збірка довідкової інформації, це емоції і переживання, невідомі факти і загадки забитих і не забитих голів, перемоги й поразки, герої і невдахи… Тобто футбол – найкраща в світі гра у всіх її проявах.

Кавабата, Я. Сплячі красуні. Давня столиця. Стугін гори / Ясунарі Кавабата; пер. З яп. І. П. Дзюба, М. С. Федоришина; худож.-оформлювач О. Д. Кононученко. – Харків: Фоліо, 2016. – 537 с.
 «Стугін гори» (1954) — психологічний сімейний роман, герой якого, старий Сінґо, прагне збагнути себе й поведінку своїх не зовсім удачливих дітей. Роман цікавий тим, що досить розгорнуто трактує проблему старості.
У повісті «Cплячі красуні» ця тема стане визначальною. Старий Егуці, що під кінець життя бажає повернутись у молодість, вчащає до будиночка «сплячих красунь», де, піддавшись спокусі, наче воскресає на якийсь час, аж поки несподівана смерть однієї дівчини знову не повертає його на грішну землю.
Роман «Давня столиця» — це історія випадкової зустрічі двої дівчат-близнят Тіеко й Наско, розлучених долею невдовзі після народження. Гімн колишній столиці Японії з храмовими садами й парками.

Катастрофа і тріумф. Історії українських Героїв / упорядн. М. Семенченко. – Київ : Українська прес-група, 2016. – 296 с.
Ця книга — про тих, хто пішов боронити нашу землю та зберегти єдність країни. Про тих, хто робив героїчні вчинки, просто добре виконуючи свою роботу і залишаючись вірним присязі. Вона — про силу, волю, мужність. Про Героїв. Тих, хто загинув, і тих, хто вижив, пройшов, пережив.

Керет, Е. І раптом стукіт у двері: оповідання / Етгар Керет; пер. З англ.. А. Боднара; худож.-оформлювач Л. П. Вировець. – Харків: Фоліо, 2016. – 186 с.
Короткі та сюрреалістичні оповідання, немов полотна Далі — і від того поєднання не менш принадні. Вони перебувають на межі призвичаєного повсякдення та диких мрій — дійсно, як раптовий стукіт у двері. Після прочитання непростої та насиченої суперечностями збірки залишається добрий присмак — певне, тому, що золота рибка, яку можна впіймати та загадати бажання, все ж залишається жити у середині книги. Тож не дивуйтесь, якщо в одному з оповідань Ви побачите себе.

Кокотюха, А. Різник із Городоцької: роман/ Андрій Кокотюха: Худож.-оформлювач Л. П. Вировець. – Харків: Бібколектор, 2016. – 250 с.
 Львів, 1913 рік. Напередодні Різдва жорстоко вбито кількох дівчат легкої поведінки. Газети дали невловимому вбивці прізвисько — Різник із Городоцької. Але кримінальна хроніка та інші сенсації більше не цікавлять уже відомого читачеві львівського адвоката Клима Кошового. Та захищати хворого юнака, якого підозрюють у жорстоких вбивствах, Кошовий усе ж таки погоджується. Програти він не може, а перемога — це додаткова й гучна реклама. Розслідування справи приводять Кошового та його друга Йозефа Шацького в стіни психіатричної лікарні, відкривають світ львівських повій і таємниці хворих душ. Клим не знає, як Різник змінить його життя. І тим більше не уявляє, що ця справа підніме завісу над однією з таєм­ниць впливової красуні Магди Богданович…

Лапідус, Є. Шалені гроші: роман/ Єнс Лапідус; пер. укр. В. Бойко - Харків: Фоліо,2013. – 608 с.
Роман «Шалені гроші», створений на основі реальних кримінальних справ. Автор іменує свою творчість «стокгольмським нуаром» — гламурною чорнухою. Він щиро приправляє сірі шведські будні кров’ю, наркотою, бійками, погонями та іншими атрибутами голлівудських блокбастерів. У романі три головних герої: ЮВе — псевдомажор, що вчиться на юриста, Мрадо — сербський гангстер, що їздить на розбірки з «вовками» й «ангелами пекла», і чилієць Хорхе, що сів за торгівлю кокаїном і планує втечу із зони. Шляхи їх урешті-решт перетинаються…


Менабде, Манана. І час ішов .../ М. Менабде; пер. з груз. Р. Ш. Чілачава. - Львів : Вид-во Анетти Антоненко, 2016. - 96 с.
Цикл притч Манани Менабде «А час ішов...» створювався протягом низки років, на перетині двох культур – німецької та грузинської, конкретно- в Берліні та Тбілісі. Притчі складають єдиний цикл, що містить елементи як грузинського фольклору, так і європейського художнього мислення. У них з дивовижною лаконічністю і витончено легким гумором порушені ті питання. Які у ті часи хвилювали людину.

Найдавніша література Шумеру, Вавилону, Палестини / пер. І. Франка, П. Куліша, І. Нечуя-Левицького, Лесі Українки, М. Москаленка; передм. Та прим. В. А. Храновського; худож.-оформлювач В. М. Карасик. – Харків: Факт, 2016. – 442 с.
Шумер, Вавилон, Палестина… Тут почалась історія людства, історія цивілізації, саме тут люди створили перший міфопоетичний твір — епос про Гільгамеша, «героя-предка», в якому відобразився світогляд людини, її уявлення про світ і своє місце в ньому.
Видання містить найяскравіші зразки найдавнішої літератури: епос про Гільгамеша, поеми про створення світу та біблійний потоп, а також перли біблійної поезії та прози.

Несбьо Ю. Поліція : скандинавський гостросюжетний роман / Ю. Несбьо; пер. З англ.. М. М. Козлової; худож.-оформлювач Д.О. Самойленко. – Харків : Фоліо, 2016. – 670 с.
Офіцера поліції знаходять мертвим на місці давнього вбивства, у розслідуванні якого він брав участь. Коли те саме трапляється з двома іншими поліцейськими, стає зрозуміло, що це не випадковість. До того ж ці давні справи не було розкрито. Нові вбивства скоєно з жахливою жорстокістю, а у поліції немає жодних припущень. І що найгірше: вони втратили свого кращого слідчого — Харрі Холе, який пішов з поліції, щоб викладати у Поліцейській академії...

Одішарія Гурам. У Сухумі очікується дощ. Поезії. Проза. Нотатки / Переклад з грузинської Рауля Чілачави. – Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2016. – 172 с.
Чи є сьогодні інший грузинський автор, котрий із таким глибоким знанням матеріалу, таким болем і доброзичливістю розповідав би про дивовижну землю Абхазії, про її жителів, їхні характери, взаємини, побут? Часом спроби знайти компроміс  іщев ході конфлікту з’являються у вигляді текстів-метафор. Таких, як повість «У Сухумі очікується дощ». Це свого роду поема в прозі, ода прекрасному місту на березі Чорного моря, втраченому місту, містові-мрії, містові-примарі…

Пахор Б. Важка весна : роман / Борис Пахор; пер. Зі слов. О. І. Дзюби-Погребняк, худож.-оформлювач В. М. Карасик. - Харків : Фоліо, 2016. – 283 с.
Радко Субан, словенець із Трієста, навесні 1945 року прибуває до санаторію для хворих на сухоти в передмісті Парижа. Позаду — важкі часи гоніння на словенців у фашистській Італії, робота санітаром у німецькому таборі смерті, попереду — лікування в санаторії, повернення до мирного життя. Буяння французької весни, вирування звільненого Парижа та цілюща природа його околиць стають не лише транзитною зупинкою на шляху повернення додому, а й рятівним містком між смертю та життям, подолати відстань між якими наснагу дають весна та кохання...

Повернення в Царгород / за загальною редакцією I. Івшиної. — Видання друге, стереотипне. К.: ТОВ «Українська прес-група», 2016. — 496 с.
Візантія й Давня Русь—Україна. Козацька Україна та Османська імперія... Теми й досі не цілком досліджені. Проте вдумливе їх вивчення в контексті української історії дає ключі до розуміння багатьох справді актуальних сьогодні речей. Там, у Візантії — корені нашого християнства, культури Київської Русі. Там, у Османській імперії — витоки нашого козацького руху, наших драм, трагедій, перемог і здобутків. Це — не лише минуле. Про все це — у книзі «Повернення в Царгород».

Позняк Н. Шкіра: Вірші / Надія Позняк. - Харків: «Діса плюс», 2016. - 140 с.
Любов до рідної землі — у великому і в малому, у горі і в стані радісної ейфорії, — не напоказ, почуття звичайної української жінки — непохитне і вічне. Патріотизм Надії Позняк — надійний, справжній, народний. Це стало природною, органічною, головною рисою творчості Н. Позняк.
Ключі, якими поетеса легко відмикає високі почуття наших читачів. Відмикає те, до чого ми прагнемо все наше життя, чого шукаємо і що так рідко знаходимо...

Почепцов Г. Сучасні інформаційні війни. – К.: Києво-Могилянська акад.,2016. – 504с.
У книжці Георгія Почепцова, відомого фахівця в галузі інформаційної війни, системно викладено історію виникнення і розвитку методології інформаційних воєн та розкрито різницю між американською, британською і російською моделями. Вперше вводиться поняття смислової війни, розглядається її роль в сучасному світі.

Проект Україна. Австрійська Галичина / упоряд. та передм М. Р. Литвина; худож.-оформлювач О. А. Гугалова. – Харків: ЛА «Час читати», 2016. – 410 с.
Ця книга — діалог істориків, географів, літературознавців, письменників і публіцистів про час і простір підавстрійської Галичини від кінця ХVIII ст. до Першої світової війни, розпаду Дунайської монархії. Насамперед показано історичну спадщину «довгого» ХІХ ст. У цей час у складі Австро-Угорської монархії Галичина стала нафтовим Клондайком та Ельдоpадо — одним із світових центpів видобутку «чорного золота». Подорож в австрійську/підавстрійську Галичину дозволить краще зрозуміти трагедію і велич історії не лише цього краю з кінця XVIII ст. до Першої світової війни, але й всієї України. України, яка завжди прагнула єднання, миру, господарського і культурно-освітнього поступу.

Реза Ясміна. Божество різанини. П’єса / Переклад з французької Івана Рябчія. – Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2016. – 96 с.
У своїй найвідомішій п’єсі «Божество різанини» французький драматург Ясміна Реза зриває машкару з сучасного західного суспільства. Через бійку між двома хлопчаками їхні батьки – два вельми не схожих одне на одного подружжя – змушені зустрічатися, знайомитись і шукати порозуміння. Низка нібито дріб’язкових подій призводить до «найгіршого дня» в житті кожного з них. «Чому ми такі злі?» – відповідь саме на це запитання шукає авторка п’єси.

Ренд, А. Чоловік, якого я купила: з ранніх творів/ Айн Ренд; пер з англ.. В. К. Горбатька; худож.-оформ. Л. П. Вировець. – Х.: Фоліо, 2016. – 475 с.
Ця книга познайомить читачів з творами Айн Ренд 1920-1930-х років, котрі не були опубліковані за її життя. Серед них: "Чоловік, якого я купила" - перше оповідання, написане письменницею англійською мовою у рік, коли вона прибула в США і ледь могла говорити англійською; повість "Червоний пішак", де авторка, розповідаючи про стосунки між жінкою та двома чоловіками, вперше порушує тему свободи особистості й диктатури держави (події відбуваються в Росії); п'єси "Ідеал" і "Подумай добряче", для яких характерний швидкий розвиток подій та зовсім несподівані повороти сюжету; уривки з філософського роману "Джерело", що не ввійшли в остаточну версію твору, який став культовим. Завдяки цим раннім творам письменниці можна простежити, як розвивались літературний талант і філософські погляди Айн Ренд.
  
Роздобудько, І. В. Оленіада/ І. В. Роздобудько; худож.-оформлювач О. Д. Кононученко. – Харків: Фоліо, 2016. – 222 с.
Коли закінчуються гнів і сльози — останньою зброєю стає... сміх. І останнім сміється той, кому немає чого втрачати. І сміючись — перемагає.
Може здатися неймовірним, але ще рік тому Роздобудько передбачила події, що відбуваються сьогодні. Так що «Оленіада» виявилася книгою пророчою.

Савчин, Я. Живиця / Ярослав Савчмн. – Брустури: Дискурсус, 2016. – 136 с.
Нові поезії Ярослава Савчина – це медитації про любов, віру, надію, наболіле буденне і прекрасне вічне. З перших прочитаних рядків відчувається щирість. Багатовимірність поезії долинського майстра поетичного пера – це той світ,  у який вступаєш по-новому і який ніколи не пройдеш до кінця

Стеценко, С. М. Війни художників: роман/ Станіслав Стеценко; худож.-оформлювач Л. П. Вировець. Харків: Фоліо, 2016. – 559 с.
Книга присвячена  історії життя відомого українського художника Миколи Глущенка. «Авантюрно-пригодницький роман. Він створений у традиціях класичного бестселера, з усіма необхідними інгредієнтами: пригодницький жанр, детективна інтрига, постійна напруга, в якій перебуває головний герой, несподівані повороти сюжету. Додайте до цього реальну канву розповіді, що лежить в основі роману, і отримаєте захоплюючий літературний хіт».

Торба В. Я – свідок. Записки з окупованого Луганська / Валентин Торба. – Київ : Українська прес-група, 2016. – 384 с.
У книжці зібрано спогади, фрагменти щоденника та статей у «Дні», які із окупації для автора стали вікном в Україну. Інколи без світла, інколи без надії на звільнення, інколи без можливості повідомити про себе з тенет заблокованого міста, яке перетворилося на пастку. Та він був переконаний, що читачі в Києві чи Одесі, Харкові чи Львові мають зсередини бачити, як Зло розпинає схід нашої країни. Не лише заради фіксації, не тільки для розсмоктування гарячих подробиць, а насамперед для правильних висновків.

Фішбейн, М. Пророк. Поезії та переклади / Мойсей Фішбейн. – К.: Либідь, 2016. – 304 с.
Виринаючи з глибин прачасовості, поезія Мойсея Фішбейна сягає позанебесної височіні. Долаючи земне тяжіння, слово Мойсея Фішбейна сягає значень серафічних. Пам’ятаючи свої джерела, мова Мойсея Фішбейна сягає віртуозності. Пейзаж його творів – простір, де зустрічаються буття й небуття, і в цій зустрічі народжується Поезія. Поезія Мойсея Фішбейна є, як є Космос.

Чемерис, В. Л. Амазонка; Київ-Соловки/ Валентин Чемерис; худож-оформлювач Л. П. Вировець. – Харків: ЛА «Час читати», 2016. – 507 с.
Нова книга Валентина Чемериса присвячена поетам ХХ століття, імена яких стали символами великої жертовної любові до України, незламності духу, правди й боротьби.

Шкляр, В. Чорне сонце : збірка / Василь Шкляр ; Худож. Маріанна Пащук. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016. – 304 с.
Хто і навіщо затягує криваву драму? Чому гинуть найкращі? Чому місцеві вважають своїх визволителів ворогами? Яким наш герой бачить майбутнє Вітчизни? Глибока, сповнена смутку, болю й надії оповідь хлопця, якого честь і сумління змусили взяти до рук зброю.

Шовкошитний, В. Кров – свята : Історична трилогія. – К.: Український пріоритет, 2015. – 864 с.
Епопея-трилогія знаного українського письменника й державника Володимира Шовкошитного «Кров — свята» неначе скидає з нашої історії шкаралущу ворожих міфів і являє читачеві храм української державності вже без риштувань.
 Автор ніби застерігає нас з вами, європейців: якщо течія Гольфстриму уповільниться — на нашу Європу чекають люті морози, а весь світ ніколи вже не буде таким затишним для життя.
Основна ж ідея роману - об’єднання України долями героїв.

Яворівський В. О. Марія з полином наприкінці століття: роман / Володимир Яворівський; худож. – оформлювач Л. П. Вировець. – Харків: Фоліо, 2016. – 2013 с.
В романі В. Яворівського «Марія з полином у кінці століття» катастрофа розкривається переважно через долю родини Мировичів, батьківська оселя якої була в селі Городища, розташованого за 20 км. від атомної станції. Правда про справжні наміри й шляхи імперії до дешевого збагачення, нехтування Москвою долями України й українців, адже нікому не спадало на думку розташовувати «мирний» атом під стінами білокамінної.







































Немає коментарів:

Дописати коментар